かーーわーーばんーーがーー
しばらくですね!みなさんおげんきですか??
じゃ、どうしょうかな?コロンビアだいがくに忍者がぜんぜんありませんから、わたしはともだちと「save the world」ができません。しかし、これはちいさいもんだいです。もちろんわたしはいちばん「superhero」ですね。ですから、みなさんしんぱいしませんよ。
しばらくですね!みなさんおげんきですか??
じゃ、どうしょうかな?コロンビアだいがくに忍者がぜんぜんありませんから、わたしはともだちと「save the world」ができません。しかし、これはちいさいもんだいです。もちろんわたしはいちばん「superhero」ですね。ですから、みなさんしんぱいしませんよ。
いまちゅうごくの新年。じつは、りょしんがシンガポールですから、わたしはちょっとさびしいです。ざんねんです。しかたがありませんね。でも国のともだちがたくさんありますから、わたしたちはちゅうごくりょ瓜をたべたり、にほんのりょうりをたべたりします。そうですね、わたしはそろそろおもくなります。よくないです。「superhero」ですが、だんだん「superzero」になりますね。これもざんねんです。
7 comments:
huh? haha since when are u so into jap? i dont understand a thing! haha except for ninja. happy chinese new yr nevertheless! haha. i ate e pineapple tarts/ loveletters/ buakwa for u. n take ur angbao. haha
一人で「save the world」をするのはむずかしいですね、スーパーヒーローさん。スーパーゼロはおもいですか。ちょっとわかりませんが、ちゅうごくのパイナップルのおかしをつくりましたね。おいしいものがたくさんあって、いいともだちがいていいですね。
huh. i still cant see what u're typing
Hey irritating eric..! =P
All the best in ur jap blog writing and hope u get A* heh! DO u best in thinking how to save the turtles! Go Ninja!
Haha.
~jessie
Well people, you can use this site to see what the Prince is writing, http://babelfish.altavista.com/ though the translation is pretty bad, but at least it should not be to difficult to figure out.
Like the Teenage Mutant Ninja Turtles. Think Donatello is the best! :"P
Glad to see things are fine and you even managed to catch some more turtles and cook for soup. :"P Press on!
hahah why is it that when i use e website to translate, it has so many 'dont u think?' hahaha but i still dont understand.. how come u cant have a normal blog? haha
Err... At least you get an idea what he is saying... That's the best for now? :"P
Post a Comment